Une nouvelle version est disponible.

Nous avons mis à jour notre site web. Clique sur le bouton pour télécharger la nouvelle version.

Télécharger maintenant

Le vieux pêcheur et son cimetière (International 2024, par Klaus Petrus) - Swiss Press Award

Der Fischer Chamseddine Marzoug, 60, aus der tunesischen Küstenstadt Zarzis, inzwischen krebskrank, legt sich auf «seinem» Friedhof zu einem Grab: «Ein paar Monate habe ich noch, höchstens ein Jahr. Bei den Toten habe ich meine Ruhe.»
Der Fischer Chamseddine Marzoug, 60, aus der tunesischen Küstenstadt Zarzis, inzwischen krebskrank, legt sich auf «seinem» Friedhof zu einem Grab: «Ein paar Monate habe ich noch, höchstens ein Jahr. Bei den Toten habe ich meine Ruhe.»
Photo / International
2024

Le vieux pêcheur et son cimetière

Klaus Petrus

Marzoug, originaire de Zarzis, pêchait en mer. Plus tard, il a attrapé des réfugiés tentant de rejoindre l'Europe depuis la Tunisie via Lampedusa, qui se sont noyés et ont été emportés par les vagues. Comme personne ne se souciait des morts, Marzoug a commencé à les enterrer dans son « Cimetière de l'Inconnu ». Aujourd'hui encore, ils sont enterrés ici, perdus et oubliés. Mais le vieux pêcheur est désormais las.

Surprise, ausserdem in NZZaS, Freitag, Vorwärts, Mindener Tageblatt

Photo / International
2024

Klaus Petrus

Marzoug, originaire de Zarzis, pêchait en mer. Plus tard, il a attrapé des réfugiés tentant de rejoindre l'Europe depuis la Tunisie via Lampedusa, qui se sont noyés et ont été emportés par les vagues. Comme personne ne se souciait des morts, Marzoug a commencé à les enterrer dans son « Cimetière de l'Inconnu ». Aujourd'hui encore, ils sont enterrés ici, perdus et oubliés. Mais le vieux pêcheur est désormais las.

Auteur